THE NEED TO TRANSLATE
In today’s world, the need to understand one another is more important than ever.
Half of the internet’s content is written in English, but only 20% of the global population have any English skills whatsoever.
Meanwhile, more than half of the 2.5 billion people on Facebook post in a language other than English.
The need to translate is necessary for the spread of information, knowledge, and ideas. It is absolutely necessary for effective communication between different cultures.
Translation is also the only medium through which people come to know different works that expand their knowledge.
20 Most Spoken Languages in the World in 2020
PROOFREADING & TRANSLATIONS
Proofreading translations is often the final stage of a translation process… This necessitates that a native or trained translator, proofreads the translated document and ensures that the translated content exactly matches the source document, and also makes sense to the end user.